Ресторан Ля Ваг д’Ор
Гастрономический ресторан Ля Ваг д’Ор (la Vague d’Or) находится в отеле Ля Пинед (la Pinède) прямо на берегу Средиземного моря. Название ресторана переводится как "Золотая волна". Декор соответствует: столы, стулья и зонтики насыщенного жёлтого цвета. Прекрасное место рядом с водой для трапезы с видом на море.
Благодаря третьей звезде Мишлена, полученной рестораном в начале 2013 года, Сен-Тропе снова привлекает внимание гурманов. С 2005 года на этой кухне командует молодой шеф Арно Донкель (Arnaud Donckèle) родом из Руана. Его задачей было готовить так вкусно, чтобы сохранить единственную звезду заведения, но Донкель пошёл дальше и в 2010 принёс ресто вторую звезду. И это неудивительно, ведь он работал с такими мэтрами, как Мишель Герар (Michel Guérard), Ален Дюкасс (Alain Ducasse) и Жан-Луи Номико (Jean-Louis Nomicos). Теперь опытный шеф настолько навострился в любимом деле, что кружит головы посетителям изысканностью и утончённостью блюд. Неповторимый вкус продуктов Юга спрятан за удивительной подачей: с первого взгляда сложно понять, что лежит в тарелке. Невозможно представить, каких вершин достигнет Донкель через 10-15 лет, если он уже научился такому.
В зале "Ля Ваг д’Ор" сам директор ресторана Тьери Ди Туллио помогает гостям сориентироваться: рассказывает о блюдах, объясняет, что входит в их состав, хвалит особенные рецепты. Среди рекомендованных блюд, конечно, фигурирует Буйабес. Он вызывает поистине эпикурейское наслаждение. Также стоит отметить ставриду и мясо краба в маринаде из мандаринов, снятых с деревьев в Больё-сюр-Мер, с несколькими веточками тимьяна и дополненных ранними овощами (la sériole et la chair d’esquinado mariné à la mandarine Berlugane, quelques feuilles de farigoulette, des primeurs à crus). Затем можно взять маленькие кусочки лангуста и рыбы сан-пьер (la langouste puce et le saint-pierre coupé en fines tranches), порцию замороженной морской воды (la gelée d’eau de mer), макароны с фуа-гра и сельдереем (macaroni de foie gras et céleri), фуа-гра с трюфелями под хрустящей корочкой из теста, с тёртым пармезаном и фиолетовыми артишоками с базиликом (la pâte zitone farcie de foie gras truffé, gratinée au parmesan et des artichauts violets étuvés au basilic). Добавим морского волка с вербеной (le loup cuit dans sa nage d’haliotis à la verveine), морских гадов (des pousses pieds) с глазурью, лангуста, а затем зернистое мороженое с цветами тимьяна и сорбе из фенхеля с абсентом (granité à la fleur de thym avec sorbet fenouil, glace à l’absinthe). И в конце, горячее блюдо пот-о-фё с голубями и омарами, овощами и травами в сочной подливке с розовым имбирём (pot au feu malicieux de pigeon et de homard, ses légumes et herbes dans un jus au gingembre rose).
Желаете сладкого финала? Попробуйте ваниль и каффир-лайм, взбитые в тёплое суфле, и сорбе с йогуртом (Vanille et combawa combiné en soufflé chaud et en sorbet au yaourt). Какой ужин без вина? Выбирайте из лучших сортов: белое Мираваль (Miraval) и красные Ришом ле Террас 2006 (Richeaume les Terrasses en 2006), Эрмитаж (Hermitage ) или Кот Роти (Côte Rôtie). Конечно, придётся выложить кругленькую сумму, но оно того стоит.
Работает только по вечерам с 19 апреля по 13 октября включительно.